外语学院首届博士后开题报告会顺利举办
3月23日,由我校外语学院博士后导师陈骥教授指导的中医学博士后课题开题论证会在十二桥校区第三会议室召开。来自电子科技大学的国家特聘专家Keith Kendrick教授、外国语学院院长胡杰辉教授,以及我校中国出土医学文献与文物研究院特聘院长柳长华教授、立即博备用网址_立即博赌场-游戏平台针灸推拿学院副院长蔡定均教授、中医知识产权运营中心主任邹文俊教授作为评委专家出席论证会。
报告会由学院院长助理、教学科研科科长李曦主持,柳长华教授担任专家委员会主席。首先,博士后导师陈骥教授简要介绍了入站博士后李琴的基本情况。李琴为我校中医学博士后流动站博士,外语学院学科发展办公室主任、讲师,具备语言学和医学交叉学科背景,本科获东北师范大学英语语言学和计算机双学士学位,后保送至四川大学攻读英语翻译硕士并赴荷兰马斯特里赫大学神经科学硕士学位,随后获电子科技大学生物医学工程博士学位。在Cortex、Journal of Autism and Developmental Disorders、Frontiers in Psychology、Psychoneuroendocrinology、《四川大学学报》等学术期刊上发表科研论文14篇,其中10篇被SCI/SSCI收录,引用共计276次(谷歌学术);主持四川省哲学社会科学研究规划项目一项,参与国家和省部级重点项目多项。
随后,李琴就博士后工作期间的研究目标和具体研究思路向在座专家做了汇报。该项目拟以中医药典籍海外传播的语言因素为研究对象,就中医药英译的术语词汇标准、翻译理论和技巧、跨文化译介效果等核心问题梳理脉络,采用“定量+定性”的基本分析模式探索中医药海外传播的现状和对策,为后续的中医药翻译和传播实践工作提供参考依据。
与会专家认真听取了李琴博士的博士后课题开题报告,并从研究范畴、研究方法、技术路线等方面做综合评价,提出了具体的实施和改进建议。经过认真讨论,评委专家一致同意项目开题。学院副院长陈骥教授进行报告会总结,感谢与会专家提出的专业指导意见,并感谢学校对我院博士后工作的重视和支持。
会议最后,人事处处长戴鸥在致辞中肯定了学院在人才培养、科学研究等方面取得的成绩,并希望以本次论证会为契机,进一步加强青年人才的引进和培养工作,促进外语学院学术和科研的长足发展。
学院教授委员会主任委员易平教授等学院老师列席了本次会议。